Listen to a beautiful rendition of “Ayeka” —
originally composed and released by Shuli Rand,
performed in Yiddish by Avrumy Straus.
LYRICS:
.אן אפענע שמועס, באשעפער, האב איך מיט דיר
איך האב עכט נישט קיין כח, וואס גייט פאר ארום מיר
.אלעס איז דאך טונקעל אן קיין שטראל
פון ייאוש, צער און קלעם, איך צעפאל
.חנון ורחום, דו ווייסט דאך ווי שוואך איך בין
און ווי שטארק איך פראביר דיך צו האבן אינזין
א שווערע וועלט, פון פיין און קעלט, איך וויין און איך שריי
(.ווייל איך ווייס שוין אליין נישט וואו איך שטיי)
איך דריי מיך ארים, איך זיך און איך טאפ
.אין די טונקלקייט אויף יעדן טיר איך קלאפ
איך פרעג
און איך זוך
וואו? וואו?
וואו ביסטו?!
וואו? וואו?
וואו ביסטו?!
וואו ביסטו??
רבונו של עולם אם נדבר גלויות
לפעמים אין לי כח בעולמך להיות
אנה מפניך אסתתר?
מה אטען מה אצטדק מה אדבר?
דו קולות פון אמאל שלעפט מיך צוריק
אבער איך האף אויף עפעס בעסערע גליק
איך פרעג אין איך זיך
וואו?
וואו ביסטו?
וואו?
וואו?
וואו ביסטו?
וואו ביסטו?
חנון ורחום, דו ווייסט דאך ווי שוואך איך בין
און ווי שטארק איך פראביר דיך צו האבן אינזין.
א שווערע וועלט, פון פיין און קעלט, איך וויין און איך שריי
(ווייל) איך ווייס שוין אליין נישט ווי איך שטיי.
אין איך פרעג, אין איך בעהט, אין איך זיך איכּה

