Listen to a beautiful rendition of “Ayeka” —
originally composed and released by Shuli Rand,
performed in Yiddish by Avrumy Straus.

LYRICS:

.‎אן אפענע שמועס, באשעפער, האב איך מיט דיר

‎איך האב עכט נישט קיין כח, וואס גייט פאר ארום מיר

.‎אלעס איז דאך טונקעל אן קיין שטראל

‎פון ייאוש, צער און קלעם, איך צעפאל



.‎חנון ורחום, דו ווייסט דאך ווי שוואך איך בין

‎און ווי שטארק איך פראביר דיך צו האבן אינזין

‎א שווערע וועלט, פון פיין און קעלט, איך וויין און איך שריי

‎(.ווייל איך ווייס שוין אליין נישט וואו איך שטיי)



איך דריי מיך ארים, איך זיך און איך טאפ

.‎אין די טונקלקייט אויף יעדן טיר איך קלאפ



‎איך פרעג

‎און איך זוך

‎וואו? וואו?

‎וואו ביסטו?!

‎ וואו? וואו?

‎וואו ביסטו?!

‎וואו ביסטו??



רבונו של עולם אם נדבר גלויות

לפעמים אין לי כח בעולמך להיות

אנה מפניך אסתתר?‏

מה אטען מה אצטדק מה אדבר?‏



דו קולות פון אמאל שלעפט מיך צוריק

אבער איך האף אויף עפעס בעסערע גליק

איך פרעג אין איך זיך

וואו?

וואו ביסטו?

וואו?

וואו?

וואו ביסטו?

וואו ביסטו?



‎חנון ורחום, דו ווייסט דאך ווי שוואך איך בין

‎און ווי שטארק איך פראביר דיך צו האבן אינזין.

‎א שווערע וועלט, פון פיין און קעלט, איך וויין און איך שריי

‎(ווייל) איך ווייס שוין אליין נישט ווי איך שטיי.

אין איך פרעג, אין איך בעהט, אין איך זיך איכּה